M.A. Seminar 340-RT2-2SEM3
Study profile: general academic
Form of study: full-time studies
Level of education: 2nd degree
Subject type: compulsory, MK_17
Field and discipline of study: humanities, linguistics
Year of study/semester: 2nd year of the second cycle, semester 3-4
Entrance requirements (so-called sequential system of classes and examinations): introduction to linguistics, descriptive grammar of the Russian language
Number of hours of teaching classes divided into types of classes: 60 hours, 30 hours. every semester
Teaching methods: lecture, report, discussion, practical exercises
ECTS points: 24 points
Balance of student workload
participation in exercises – 60 h (2.4 ECTS)
participation in consultations – 70 h (2.8 ECTS)
work preparation – 470 h (18.8 ECTS)
Quantitative indicators:
student workload related to classes:
requiring direct teacher participation: 130 hours (4 ECTS)
of a practical nature: 30 hours (1.2 points)
Prerequisites (description)
Course coordinators
Type of course
Term 2024: obligatory courses | General: obligatory courses Master's seminars |
Mode
Learning outcomes
A student who has passed the course knows and understands:
1. complex linguistic phenomena and processes, theories explaining the relationships between them and contemporary trends in linguistics KP7_WG1;
2. advanced terminology and extensive research methodology in the field of linguistics KP7_WG4;
3. advanced methods of analysis and interpretation of texts and other cultural products of a given linguistic area within selected linguistic traditions and theories KP7_WG7;
4. in-depth conceptual framework for describing cultural phenomena important for the analysis of language and the communication process KP7_WG9;
5. contemporary socio-cultural conditions of a given language area KP7_WG11;
6. problems and challenges related to language and communication and their complex connections with the fundamental dilemmas of modern civilization KP7_WK1;
7. principles of protection of industrial property and copyright KP7_WK3.
A student who has passed the course is able to:
1. formulate and solve complex and unusual problems, innovatively selecting appropriate methods and tools using knowledge in the field of language science and translation studies KP7_UW1;
2. properly select sources and information derived from them in the area of linguistics and evaluate, critically analyze and synthesize this information KP7_UW6;
3. communicate with diverse audiences using specialized terminology in the field of linguistics and translation, taking into account socio-cultural elements KP7_UK1.
A student who has passed the course is ready to:
1. critical assessment of the received content KP7_KK1;
2. recognizing the importance of knowledge in solving cognitive and practical problems KP7_KK2.
Assessment criteria
Observation and assessment of the student's activity by the instructor. Participating in consultations, group workshops, discussions; work in libraries.
Forms of passing the course: partial pass, master's thesis, master's examination.
Bibliography
The set of proposed literature on the subject is determined by the topics of master's theses conducted in a given didactic cycle.
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: