(in Polish) Filologia, filologia angielska z językiem hiszpańskim - stacjonarne 3-letnie studia I stopnia (KRK) (Fil_AngJHis_S1_KRK)(in Polish: Filologia, filologia angielska z językiem hiszpańskim - stacjonarne 3-letnie studia I stopnia (KRK)) | |
first cycle full-time, 6-semester Language: English, Spanish, Polish | Jump to: Opis ogólnyOpis Studia stacjonarne pierwszego stopnia (licencjackie) trwają 3 lata (6 semestrów). Łączna liczba godzin wynosi 2030. Liczba punktów ECTS (European Credit Transfer System) wynosi 180. KWALIFIKACJE ABSOLWENTA Absolwent studiów pierwszego stopnia na kierunku: Filologia, moduł specjalizacyjny: Filologia angielska z językiem hiszpańskim otrzymuje tytuł zawodowy licencjata specjalności: Filologia angielska z językiem hiszpańskim po zaliczeniu wszystkich przedmiotów przewidzianych w planie studiów oraz po złożeniu pracy dyplomowej i egzaminu dyplomowego. Studia pozwalają mu zdobyć wykształcenie ogólno-humanistyczne oraz specjalistyczne w zakresie wiedzy o języku, literaturze, kulturze i historii krajów języka głównego (język angielski) oraz języka drugiego w zakresie pozwalającym na swobodne posługiwanie się nim w praktyce zawodowej. Absolwent tego kierunku osiąga wysoki poziom praktycznej znajomości języka angielskiego (C1, zgodnie z poziomami biegłości Rady Europy, ESOKJ). Posiada interdyscyplinarne kompetencje pozwalające na wykorzystanie wiedzy o języku i jego znajomości w różnorodnych dziedzinach nauki i życia społecznego. Absolwent potrafi rozwiązywać problemy zawodowe, gromadzić, przetwarzać oraz przekazywać (pisemnie i ustnie) informacje, a także uczestniczyć w pracy zespołowej. W ciągu trzech lat studiów student zdobywa kompetencję lingwistyczną i komunikacyjną w języku hiszpańskim na poziomie B1+/B2 (kurs od podstaw). Oprócz biegłości w posługiwaniu się oboma językami w każdej ze sfer życia codziennego: prywatnej, edukacyjnej, publicznej, student zdobywa umiejętności posługiwania się każdym z nich (w zakresach zależnych od wyboru modułu specjalizacyjnego), w ściśle określonych obszarach specjalizacyjnej komunikacji zawodowej: usługi, prawo, ekonomia, turystyka i komunikacja, internet, zarządzanie. Absolwent posiada wiedzę i umiejętności pozwalające na podjęcie studiów drugiego stopnia. Tytuł zawodowy uzyskiwany przez absolwenta licencjat System punktowy ECTS W okresie studiów student musi uzyskać 180 punktów. Do zaliczenia każdego roku studiów koniecznym jest uzyskanie co najmniej 60 punktów. Grupy i nazwy zajęć objętych programem studiów: Grupa Zajęć_1: Praktyczna Nauka Języka Angielskiego 1. Grupa Zajęć_2: Praktyczna Nauka Języka Angielskiego 2. Grupa Zajęć_3: Praktyczna Nauka Języka Angielskiego 3. Grupa Zajęć_4: Praktyczna Nauka Języka Hiszpańskiego: Praktyczna nauka języka hiszpańskiego 1; Praktyczna nauka języka hiszpańskiego 2; Praktyczna nauka języka hiszpańskiego 3. Grupa Zajęć_5: Praktyczna Nauka Języka Hiszpańskiego – doskonalenie: Język hiszpański – doskonalenie A; Język hiszpański – doskonalenie B; Język hiszpański – doskonalenie C; Język hiszpański – doskonalenie D. Grupa Zajęć_6 Blok językoznawczy: Wstęp do językoznawstwa ogólnego; Gramatyka opisowa języka angielskiego – morfologia, składnia, semantyka; Gramatyka opisowa języka angielskiego – fonetyka i fonologia; Gramatyka opisowa języka angielskiego- ćwiczenia; Wstęp do translatoryki; Style i strategie uczenia się języków obcych; Uczenie się i nauczanie języków. Grupa Zajęć_7 Blok literaturoznawczy: Wstęp do literaturoznawstwa; Historia literatury angielskiej; Historia literatury amerykańskiej; Współczesna literatura hiszpańska /krajów hispanojęzycznych. Grupa Zajęć_8 Blok kulturoznawczy: Wstęp do kulturoznawstwa; Wiedza o Wielkiej Brytanii; Wiedza o USA; Kultura i sztuka Hiszpanii. Grupa Zajęć_9 Zajęcia fakultatywne: "Język angielski w administracji i biznesie”: Tłumaczenia użytkowe: teksty z zakresu biznesu i administracji; Metody badań w językoznawstwie; Komunikacja oficjalna i handlowa w języku angielskim; Język angielski w administracji i biznesie; Komunikacja interkulturowa. Grupa Zajęć_10 Zajęcia fakultatywne: „Język angielski w kulturze”: Tłumaczenia użytkowe: teksty z zakresu kultury; Współczesna kultura krajów angielskiego obszaru językowego; Język angielski w kulturze i sztuce; Język mediów anglojęzycznych; Teorie komunikacji. Grupa Zajęć_11 Zajęcia fakultatywne: "Język hiszpański w administracji i biznesie”: Komunikacja oficjalna i handlowa w języku hiszpańskim; Język hiszpański w administracji i biznesie Grupa Zajęć_12 Zajęcia fakultatywne: "Język hiszpański w kulturze”: Język hiszpański w kulturze i sztuce; Język mediów hispanojęzycznych. Grupa Zajęć_13 Seminarium dyplomowe. Grupa Zajęć_14 Przedmioty uzupełniające: Technologia informacji; Wychowanie fizyczne; Ochrona własności intelektualnej. Grupa Zajęć_15 Filozofia Filozofia - student wybiera przedmiot 1 lub 2: Historia filozofii; Filozofia języka. Grupa Zajęć_16 Praktyki zawodowe- 4 tygodniowe Student jest obowiązany do odbycia czterech tygodni praktyk zawodowych w formie i według zasad określonych przez uczelnię. Dodatkowe dokumenty 1. Od kandydatów zakwalifikowanych do przyjęcia na studia wymagane są następujące dokumenty: Od kandydatów zakwalifikowanych do przyjęcia na studia wymagane są następujące dokumenty: 2) dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia, studiów drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich wraz z suplementem w przypadku kandydata na studia drugiego stopnia lub zaświadczenie o ukończeniu studiów zawierające informacje o poziomie, kierunku i profilu studiów, uzyskanym tytule zawodowym i słownie określonym wyniku ukończenia studiów (osoba ta, w terminie 30 dni od dnia wydania jej dyplomu ukończenia studiów, przedkłada dyplom w uczelni, pod rygorem skreślenia z listy studentów); w przypadku uzyskania dokumentu uprawniającego do podjęcia studiów za granicą kandydaci załączają zalegalizowane lub opatrzone apostille dokumenty wraz z ich uwierzytelnionym tłumaczeniem na język polski zgodne z wymogami określonymi w § 21 ust. 2, 3) pełnomocnictwo do złożenia dokumentów, w przypadku gdy dokumenty kandydata składane są przez osobę trzecią, 4) zgoda rodziców lub opiekunów prawnych na podjęcie studiów w przypadku osób niepełnoletnich, 5) dokument potwierdzający posiadanie tytułu laureata lub finalisty olimpiady lub konkursu wydanego przez komitet organizacyjny olimpiady lub konkursu. Cudzoziemcy: 1. Po zakwalifikowaniu się kandydat powinien dostarczyć na dany wydział komplet następujących dokumentów: 1) dokument uprawniający do podjęcia studiów pierwszego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich, 2) dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia, studiów drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich w przypadku kandydata ubiegającego się o przyjęcie na studia drugiego stopnia lub zaświadczenie o ukończeniu studiów zawierające informacje o poziomie, kierunku i profilu studiów, uzyskanym tytule zawodowym i słownie określonym wyniku ukończenia studiów (osoba ta, w terminie 30 dni od dnia wydania jej dyplomu ukończenia studiów, przedkłada dyplom w uczelni, pod rygorem skreślenia z listy studentów); w przypadku uzyskania dokumentu uprawniającego do podjęcia studiów za granicą kandydaci dostarczają zalegalizowane lub opatrzone apostille dokumenty wraz z ich uwierzytelnionym tłumaczeniem na język polski, 3) pełnomocnictwo do złożenia dokumentów, w przypadku gdy dokumenty kandydata składane są przez osobę trzecią, 4) zgoda rodziców lub opiekunów prawnych na podjęcie studiów w przypadku osób niepełnoletnich, 5) dokument potwierdzający posiadanie tytułu laureata lub finalisty olimpiady lub konkursu wydanego przez komitet organizacyjny olimpiady lub konkursu, 6) w przypadku ubiegania się na studia w języku polskim dokument potwierdzający znajomość języka polskiego na poziomie co najmniej B1: certyfikat, świadectwo ukończenia szkoły ponadpodstawowej za granicą, w której zajęcia były prowadzone w języku polskim lub potwierdzenie uczelni uzyskane w procesie rekrutacji, że znajomość języka polskiego jest wystarczająca do podjęcia nauki w tym języku; zwolnieni z konieczności przedstawiania dokumentu są stypendyści NAWA oraz kandydaci posiadający: a) zezwolenie na pobyt stały, b) Kartę Polaka, c) świadectwo dojrzałości wydane w polskim systemie oświaty, d) dyplom ukończenia studiów wyższych prowadzonych w polskim języku wykładowym, 7) w przypadku ubiegania się na studia w języku obcym dokument potwierdzający znajomość języka obcego na poziomie co najmniej B1: certyfikat lub potwierdzenie uczelni uzyskane w procesie rekrutacji, że znajomość języka obcego jest wystarczająca do podjęcia nauki w tym języku; zwolnieni z konieczności przedstawienia dokumentu są kandydaci: a) dla których język obcy był językiem wykładowym w ukończonej szkole średniej lub na ukończonych studiach, b) dla których język obcy jest językiem ojczystym, c) którzy zdali maturę z języka obcego na poziomie rozszerzonym co najmniej na 80%, d) którzy w trakcie studiów zdali egzamin z języka obcego na poziomie B1 i jest on wykazany w suplemencie do dyplomu, 8) dokument potwierdzający posiadanie (na podstawie przedłożonego oryginału): a) polisy ubezpieczenia zdrowotnego na dany rok akademicki kształcenia w Polsce lub b) Europejskiej Karty Ubezpieczenia Zdrowotnego, lub c) powszechnego ubezpieczenia zdrowotnego, lub d) potwierdzenia pokrycia przez ubezpieczyciela kosztów leczenia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na minimalną kwotę 30 000 euro, a w przypadku braku dokumentów, o których mowa w lit. a-d, złoży oświadczenie o dostarczeniu jego kopii przed rozpoczęciem pierwszych zajęć. 2. Kandydat cudzoziemiec okazuje do wglądu własny dokument tożsamości, a w przypadku gdy dokumenty kandydata dostarcza jego pełnomocnik powinien on okazać własny dokument tożsamości oraz kopię dokumentu tożsamości kandydata. 3. Osoby, posiadające dokument zwalniający z opłat za studia, dodatkowo okazują ważną Kartę Polaka, zezwolenie na pobyt stały lub zezwolenie rezydenta długoterminowego Unii Europejskiej, zezwolenie na pobyt czasowy, decyzję w sprawie stwierdzenia polskiego pochodzenia, dokument potwierdzający status uchodźcy nadany w Rzeczypospolitej Polskiej lub korzystanie z ochrony czasowej bądź uzupełniającej, dokument potwierdzający rodzaj i stopień pokrewieństwa z obywatelem Rzeczypospolitej Polskiej pod warunkiem zamieszkiwania na terenie Polski. 4. Ankieta osobowa zawierająca wymagane dane kandydata (m.in. imię (imiona) i nazwisko, datę i miejsce urodzenia, numer PESEL, a w przypadku jego braku – nazwę i numer dokumentu tożsamości, adres zamieszkania oraz adres do korespondencji) zostanie wygenerowana z IRK do teczki akt osobowych studenta prowadzonej w postaci elektronicznej. 5. W przypadku wyrażenia w IRK woli otrzymania legitymacji studenckiej podanie o jej wydanie zostanie wygenerowane z IRK do teczki akt osobowych studenta prowadzonej w postaci elektronicznej. |
Study programmes
> All studies
> English Philology with Spanish
> (in Polish) Filologia, filologia angielska z językiem hiszpańskim - stacjonarne 3-letnie studia I stopnia (KRK)
(in Polish) Licencjat
The obtained diploma is the basis for applying for admission to 2 cycle (master’s degree) studies and postgraduate studies.
―
Visit the following page for details on admission procedures:
https://irk.uwb.edu.pl/