Językoznawcze ćwiczenia specjalizacyjne 340-RT2-2CSJ
Profil studiów: ogólnoakademicki
Forma studiów: stacjonarne
Rodzaj przedmiotu: obowiązkowy do wyboru
Dziedzina i dyscyplina: nauki humanistyczne, językoznawstwo
Rok studów: II rok II stopnia, semestr: III
Wymagania wstępne: brak
Lczba godzin dydaktycznych: 30 godz. ćwiczeń,
Metody dydaktyczne: praca w grupie, dyskusja, mini wykłady, prezentacje, prezentacje studentów, omówienie ćwiczeń przygotowanych przez studentów.
Punkty ECTS: 3
Bilans nakładu pracy studenta: udział w ćwiczeniach - 30 godz. (1,2 ECTS), udział w konsultacjach - 7,5 godz.(0,3 ECTS), przygotowanie do zajęć i zaliczenia - 37,5 godz. (1,5 ECTS).
Razem 75 godz.=3 pkt ECTS
Nakład pracy studenta związany z zajęciami wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela: 30+7,5=37,5 godz. 1,5 pkt ECTS.
Przedmiot należy do Grupy Zajęć_6 (Zajęcia fakultatywne językoznawcze).
|
W cyklu 2025:
Profil studiów - ogólnoakademicki |
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2024: | W cyklu 2025: |
Rodzaj przedmiotu
W cyklu 2024: fakultatywne obowiązkowe | W cyklu 2025: fakultatywne obowiązkowe | Ogólnie: obowiązkowe fakultatywne | W cyklu 2026: fakultatywne obowiązkowe |
Tryb prowadzenia przedmiotu
Efekty kształcenia
Student zna i rozumie:
KP7_WG1 - złożone zjawiska i procesy językowe, teorie wyjaśniające zależności między nimi oraz współczesne trendy w językoznawstwie;
KP7_WG4 - zaawansowaną terminologię oraz rozbudowany aparat metodologii badań z zakresu językoznawstwa
KP7_WG7 - zaawansowane metody analizy i interpretacji tekstów i innych wytworów kultury danego obszaru językowego w obrębie wybranych tradycji i teorii i językoznawczych;
KP7_WK1 - problemy i wyzwania związane z językiem i komunikacją oraz ich złożone powiązania z fundamentalnymi dylematami współczesnej cywilizacji.
Student potrafi:
KP7_UW1 - formułować i rozwiązywać złożone i nietypowe problemy, innowacyjnie dobierając odpowiednie metody i narzędzia z wykorzystaniem wiedzy z zakresu nauki o języku i translatoryki;
KP7_UW5 - dobierać oraz stosować właściwe metody i narzędzia, w tym zaawansowane techniki informacyjno-komunikacyjne (ICT);
KP7_UW6 - właściwie dobierać źródła oraz informacje z nich pochodzące w obszarze językoznawstwa oraz dokonywać oceny, krytycznej analizy i syntezy tych informacji;
KP7_UK1 - komunikować się ze zróżnicowanymi kręgami odbiorców używając specjalistycznej terminologii z zakresu językoznawstwa i translatoryki z uwzględnieniem elementów społeczno-kulturowych;
KP7_UK4 - prowadzić w debatę w języku obcym, przedstawiać i oceniać różne opinie i stanowiska oraz dyskutować o nich;
KP7_UO1 - kierować pracą zespołu;
KP7_UU1 - samodzielnie planować i realizować własne uczenie się przez całe życie i ukierunkowywać innych w tym zakresie.
Student jest gotów do:
KP7_KK1 - krytycznej oceny odbieranych treści;
KP7_KO4 - tworzenia płaszczyzn tolerancji i współpracy w warunkach komunikacji wielokulturowej i zróżnicowanego religijnie społeczeństwa.
Kryteria oceniania
Zaliczenie pisemne i ustne.
Literatura
Literatura podstawowa:
Б.Ю. Норман, Теория языка (вводный курс). М.: Флинта, 2006;
О. С. Иссерс, Теоретическая и прикладная лингвистика, Омск 2017;
N. Kowalska, D. Samek, Praktyczna gramatyka języka rosyjskiego, Olsztyn 2008.
Г.М. Васильева. Умом Россию не понять. Санкт-Петербург Издательство "Сударыня" 2000
Szczegółowy wykaz literatury znajduje się w części B.
|
W cyklu 2025:
Diemientjew W. Ob izuczenii kommunikatiwnych cennostiej w nowiejszych diskursiwnych sfierach (na matieriale russkogo jazyka) Stylistyka 2014, 3, c. 49-70 |
Uwagi
|
W cyklu 2025:
Po ukończeniu kursu student potrafi swobodnie wypowiadać się na złożone tematy społeczne, argumentować własne stanowisko, analizować teksty publiczne oraz stosować adekwatne środki językowe w zależności od sytuacji komunikacyjnej. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: