Conducted in
terms:
2025, 2026
Erasmus code: 09.0
ISCED code: 0231
ECTS credits:
4
Language:
Polish
Organized by:
Faculty of Philology
Literary Translation workshop 340-RT2-1WARL
This course has not yet been described...
|
Term 2026:
None |
Prerequisites (description)
(in Polish) Student powinien posiadać umiejętność analizowania tekstów literackich, a także posiadać podstawową wiedzę z zakresu teorii przekładu.
Course coordinators
Type of course
Term 2025: obligatory courses (in Polish) kierunkowe | General: (in Polish) obowiązkowe specjalnościowe (in Polish) kierunkowe obligatory courses | Term 2026: (in Polish) kierunkowe obligatory courses |
Requirements
Literary Work Analyis
Methodology of Translation – Specialization Module
Theory of Translation – Specialization Module
Introduction to Literary Studies
Methodology of Translation – Specialization Module
Theory of Translation – Specialization Module
Introduction to Literary Studies
Prerequisites
Literary Work Analyis
Methodology of Translation – Specialization Module
Theory of Translation – Specialization Module
Introduction to Literary Studies
Methodology of Translation – Specialization Module
Theory of Translation – Specialization Module
Introduction to Literary Studies
Mode
(in Polish) w sali
Bibliography
|
Term 2026:
None |
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: